Garantiza la continuidad en la operaciรณn aรบn en condiciรณn de mantenimiento o prueba, permitiendo que la carga reciba energรญa directa de la red elรฉctrica.
La pantalla digital permite la visualizaciรณn de los indicadores de regulaciรณn del equipo, facilitando el monitoreo del equipo en sitio.
Facilitan la movilidad del equipo en sitio, soportando su peso y permitiendo realizar maniobras en cualquier direcciรณn.
El AVR ha sido diseรฑado para zonas con altas variaciones de voltaje, por ese motivo regula hasta en un +/-25% a la entrada. A su vez, este modelo alcanza una precisiรณn a la salida de +/-1.5%.
El AVR dispone de una regulaciรณn independiente por fase contando con tres motores. A su vez, los rodamientos de carbรณn generan menor fricciรณn alargando la vida รบtil de los componentes.
Diseรฑado para uso interior.
It guarantees continuity in the operation even in maintenance or test conditions, allowing the equipment to receive direct energy from the electrical network.
The digital screen allows the visualization of the equipment regulation indicators, facilitating the monitoring of the equipment on site.
They facilitate the mobility of the equipment on site, supporting its weight and allowing it to be moved in any direction.
The AVR has been designed for areas with high voltage variations, for this reason it regulates up to +/-25% at the input. In the same way, this model achieves an output accuracy of +/-1.5%.
The AVR has an independent regulation per phase with three motors. Likewise, the carbon wheel generate less friction, extending the useful life of the components.
Designed for indoor use.
De forma simple y efectiva es posible emparalelar hasta 4 UPS de la lรญnea 1300 M1. Esta funciรณn le permite al usuario contar con una cadena de respaldo mรกs segura y aumentar su capacidad de protecciรณn sin perder la inversiรณn inicial.
El arranque en frรญo permite encender el UPS con la energรญa de las baterรญas. De esta manera, el UPS puede operar sin estar conectado al sistema elรฉctrico.
Otorgan una alta eficiencia en el consumo de energรญa de la lรญnea 1300 M1, alcanzando un nivel de 94%.
La lรญnea 1300 M1 cuenta con dos protocolos de comunicaciรณn: SNMP y Modbus. De esta manera, es posible realizar un monitoreo remoto, seguro y confiable a la operaciรณn del UPS.
La lรญnea 1300 M1 cuenta con tres y cuatro compartimentos para baterรญas. En este sentido, se pueden realizar diferentes configuraciones de respaldo de energรญa.
Un factor de potencia unitario le permite contar toda la capacidad (kVA) del UPS para respaldar y proteger sus equipos. Un equipo altamente eficiente es la mejor inversiรณn.
Cold start allows the UPS to start on battery power. In this way, the UPS can operate without being connected to the electrical system.
The 1300 M1 line features three and four battery compartments. In this sense, different power backup configurations can be realized.
They grant a high efficiency in the energy consumption of the 1300 M1 line, reaching a level of 94%.
The 1300 M1 line has two communication protocols: SNMP and Modbus. In this way, it is possible to carry out remote, safe and reliable monitoring of the UPS operation.
In a simple and effective way it is possible to parallel up to 4 UPS of the 1300 M1 line. This function allows the user to have a more secure backup chain and increase its protection capacity without losing the initial investment.
Unity power factor allows you to use the full capacity (kVA) of the UPS to support and protect your equipment. A highly efficient team is the best investment.
Los varistores de รณxido metรกlico con protecciรณn tรฉrmica protegen los circuitos contra variaciones de tensiรณn, evitando daรฑos en forma de grietas o estallidos.
Filtran el ruido elรฉctrico brindando protecciรณn confiable y segura.
El contador de eventos interno procesa la informaciรณn de los transientes, calculando el porcentaje de vida รบtil por fase.
Gabinete con diseรฑo resistente para uso intemperie NEMA 4, IP 65. Protege contra lluvia, polvo y aguanieve.
Thermal Metal Oxide Varistors protect circuits against voltage variations and varistor cracking or bursting.
They filter electrical noise providing reliable and safe protection.
Steel NEMA 4, IP 65 grade cabinets offer robust, resilient and long lasting performance. Protects against rain, dust and sleet.
The internal event counter processes the information from the transients, calculating the percentage of useful life per phase.
Realiza la mediciรณn de parรกmetros de calidad de energรญa รบtiles para monitorear la calidad de la energรญa en una red elรฉctrica.
Ante un corte de energรญa, el MDE operarรก hasta 32 horas de forma autรณnoma.
Permite la comunicaciรณn con el equipo vรญa Wifi, Ethernet y mรณdem 3G y 4G.
It performs the measurement of power quality parameters useful for monitoring the quality of power in an electrical network.
In the event of a power failure, the MDE will operate autonomously for up to 32 hours.
Allows communication with the equipment by Wifi, Ethernet and 3G and 4G modem.
Desde aquรญ es posible conocer los principales indicadores de operaciรณn del UPS hasta realizar configuraciones.
Garantiza la continuidad de la operaciรณn aรบn en condiciones de mantenimiento
Facilita el monitoreo del equipo emitiendo alertas al usuario para su rรกpida acciรณn
Permite que el equipo opere en 110V o 220V otorgรกndole gran versatilidad.
From here it is possible to know the main operating indicators of the UPS and to make configurations.
Guarantees the continuity of operation even under maintenance conditions.
Facilitates the monitoring of the equipment by issuing alerts to the user for quick action.
Allows the equipment to operate at 110V or 220V, giving it great versatility.
Diseรฑado para mitigar las fallas destructivas en equipo elรฉctrico ocasionados por picos de voltaje.
Modelo SPVM-IND
|
3200
|
3400
|
3200
|
3400
|
---|---|---|---|---|
Voltaje nominal (V) | 110/190, 120/208, 127/220 | 254/440, 266/460, 277/480 | ||
Fases | 3 | |||
Configuraciรณn | Estrella, 3 Fases, Nย y T | |||
Voltaje de protecciรณn (VPR) | 800 V (F-N), 800 V (F-T), 800 V (N-T), 1600 V (F-F) | 1800 V (F-N), 1800 V (F-T), 1800 V (N-T), 3600 V (F-F) | ||
Voltaje mรกximo de operaciรณn contรญnua (MCOV) | 150 V (F-N, N-T, F-T) | 320 V (F-N, N-T, F-T) | ||
Tipo / clase de aplicaciรณn recomendada | Tipo 1 y Tipo 2 | |||
Frecuencia (Hz) | 50/60 | |||
Capacidad de corriente de corto circuito (SCCR) | 200kA | |||
Corriente de descarga nominal (In) | 10 | 20 | 10 | 20 |
Corriente de protecciรณn por fase (kA) | 60 | 120 | 60 | 120 |
Corriente de protecciรณn trifรกsica (kA) | 200 | 400 | 200 | 400 |
Capacidad en energรญa (J) | 2400 | 4800 | 5400 | 10800 |
Modos de protecciรณn | 10 modos L1-N, L1-T, L2-N, L2-T, L3-N, L3-T, N-T, L1-L2, L2-L3, L1-L3 | |||
Filtrado de EMI / RFI | Hasta 50 dB de 10 kHz a 100 MHz |
Modelo SPVM-IND
|
3200
|
3400
|
3200
|
3400
|
---|---|---|---|---|
Tipo de gabinete | NEMA 4, IP 65, de Acero Galvanizado cal 16 con pintura epรณxica horneada color negro | |||
Dimensiones, alto x ancho x fondo (mm) | 270 x 240 x 120 | |||
Peso estรกndar (kg) | 4.0 | 4.1 | 4.0 | 4.1 |
Tipo de conexiรณn | ย 5 cables flexible cal 8 AWG |
Modelo SPVM-IND
|
3200
|
3400
|
3200
|
3400
|
---|---|---|---|---|
Altitud de operaciรณn (m s.n.m.) | 3,000 | |||
Temperatura de operaciรณn (ยฐC) | -20 a 70 | |||
Humedad relativa | de 5% al 95% sin condensaciรณn |
Modelo SPVM-IND
|
3200
|
3400
|
3200
|
3400
|
---|---|---|---|---|
Eficiencia promedio | 100% | |||
Distorsiรณn armรณnica | No agrega distorsiรณn armรณnica a la red | |||
Sistema de anti-igniciรณn | Varistores encapsulados en polรญmero termoestable y gabinete metรกlico sellado a prueba de fugas de humo | |||
Interruptor sugerido | 3 polos, 30 A, 250 Vca | 3 polos, 30 A, 600 Vca | ||
Certificados | Cumple con: NOM, UL 1449 ediciรณn 3; los componentes cumplen con UL94V-0 |
Calcule instantรกneamente la capacidad del equipo que requiere llenando los campos.